Материалы:

Другие свежие американские фотоальбомы:

Hawaiian Weekend

Pearl Harbor

Mojave Desert

Grand Canyon

Arizona Trip

Edwards Airforce Show

Hearst Castle

San Francisco 2006

USS Midway

San Diego AeroSpace Museum

Mission San Juan Capistrano


Архив событий

На ГЛАВНУЮ

Уроки английского или CALIFORNICATION-3

(пока что в картинках)

Гавайский уикенд. И я весь такой довольный в белых штанах :-)

История первая. Про запасливость и халяву.

До какой же степени запасливы наши граждане! Суровые советские времена, перестройка и реформаторы, кажется, навсегда заложили в умах россиян необходимость откладывать что-либо на черный день. Помню как мы по талонам на всю семью запасались сахаром, макаронами, консервами, мылом и даже табаком и водкой. Водка ушла быстрей всего :-) Стратегических запасов макарон и консервов хватило лет на пять. А вот мылу и табаку не повезло, до сих пор где-то лежат на пыльных антресолях.
Эту традицию свято хранят не только наши родители, но она имеет место даже среди молодого поколения, даже во время пребывания в командировке в благополучной американской стране.
Один поход в здешний супермаркет может стоить нашему пенсионеру сердечного приступа от сознания наступления коммунизма в отдельно взятой буржуйской республике. Потому что на прилавках есть абсолютно ВСЁ. Даже чего ты названия и назначения не знаешь - и то лежит. И главное, никто не берет, никому вроде не нужно, а оно свежайшее, только из печки или с грядки - и ЛЕЖИТ.
Да, за все здесь надо платить, но огромное количество услуг и "халявных" товаров - уже включено в общую стоимость, либо абсолютно свободно - для привлечения клиентов и удобств покупателей.
Но это все лирическое вступление. Можете меня справедливо упрекнуть в хвалебных песнях западной демократии :-)

В чем суть истории.
В гостиницах как правило имеется завтрак и ужин, включенные в стоимость проживания. Кучу еды выставляют на подносах, а ты ходишь и набираешь себе в тарелку - чего и сколько нравится. Ты волен пропускать эти мероприятия, или можешь прийти, наесться до отвала да еще с собой прихватить. С учетом того, что за номер платит фирма - очень удобно :-) О расходах на питание практически не беспокоишься. Наши же сограждане-коллеги уже давно прославились тем, что, встав пораньше перед отъездом на работу, они наведываются на завтрак и солидно опустошают запасы провизии, выставленные для всех остальных жильцов. После чего идут по своим делам, а сотрудники гостиницы, вздыхая, начинают пополнять тарелки и подносы. Зачем покупать себе бананы и апельсины на ланч, если можно взять их бесплатно?! :-) Аналогичная картина повторяется вечером, когда наши приезжают с работы и основательно затариваются халявным пивом. Зачем покупать пиво, если оно есть в бочонке в столовой?! :-)
Верхом этой ментальности стала ситуация, сложившаяся в штате Вашингтон. Наших сотрудников там много, размещены они по нескольким гостиницам сети марриотт. И вот в одной гостинице была традиция - по четвергам устраивать бар-би-кю. То есть жарится немеренное количество стейков и хот-догов, а постояльцы тихонечко это поедают, потягивая пиво и наслаждаясь покоем у бассейна. Так вот, вскоре на эту вечеринку из соседних гостиниц стали наведываться другие российские граждане. Приезжая в гости к своим знакомым, они присоединялись к пати, чтобы сытно поесть, выпить и пообщаться с соотечественниками. Так в этой гостинице образовалась новая традиция русских встреч, на которые съезжается, наверное, половина русскоговорящей общины :-)

Все эти истории давно общеизвестны, и рассказываются они в основном про Сиэтл, а не про Калифорнию. Русских здесь в Лонг-Бич мало. Но вот очередной мой приезд сюда заставил серьезно удивиться и написать эту статью.
Как правило мы работаем вахтенным методом. Одна бригада уезжает, другая прибывает ей на смену. На пересечении организуется вечеринка, во время подготовки к которой уничножаются ненужные припасы, а более-менее ценные вещи передаются сменщикам.
Так вот и мне поступило предложение - зайти в гости и забрать кое-чего от приемников. Без всякой задней мысли я пошел. Каково же было удивление, когда мне выставили четыре огромных пакета, набитых всякой едой.
На следущий день я сортировал обретенное богатство. В магазин мне теперь явно не скоро надо будет ехать! :-) Из наиболее запомнившихся вещей были - три поллитровые банки соли!!, здоровенный пакет с приправами, шесть больших упаковок чая, пакет сахара килограммовый, несколько банок майонезов, кетчупов, картошки-фри и прочее, прочее. Соль впечатлила особо. Каждый, кто первый раз приезжает сюда - первым делом идет в магазин и покупает банку соли. Такая вот традиция прослеживается. Но такое количество соли человек не способен потребить за три месяца командировки, даже если он искусснейший кулинар и мастер солений. Ибо готовить и солить тут ничего по сути не надо. Так вот соль накапливается, персыпается в другие емкости побольше, а потом передается по наследству. В общем теперь я соляной магнат какой-то :-)
В этой ситуации потрясает еще другое, с чего я начинал повествование. Запасливость.
В марриотте в кажом номере на кухонном столе стоит корзинка, в которую аккуратно сложены несколько пакетиков соли, сахара, чая, кофе, перца и даже комплект для изготовления поп-корна. Это - бесплатно. Как только у тебя что-либо кончается, ты отмечаешь в специальном бланке галочкой, и тебе недостающее приносят на следущее утро - и тоже бесплатно!! Кроме того в столовой в гейтхаусе круглые сутки это все лежит и в еще больших объемах.
Почему надо покупать соль и сахар в магазине, когда они у тебя есть?!! Я долго думал над этим вопросом, пока разбирал и сортировал доставшееся от ребят имущество. Но в еще больший ступор меня ввел последний пакет.
Внимание! Можете набрать в грудь воздуха :-) как у Задоронова.
В нем, в этом пакет, бережно сложенные лежали - огромное количество марриотовских бесплатных пакетиков с теми же солью, перцем, сахаром и поп-корном. Наверное, понемножку за месяц столько набрать можно было. Кто-то просто их каждый день откладывал себе в сторону, а в заявке заказывал новые. Блин!!! Это запасы на черный день или на случай ядерной войны? Мне-то с ними теперь что делать? Продолжать самому откладывать? Ни за что!! Постараюсь все это сохранить и торжественно вручить их владельцу-собирателю, когда он на смену приедет. Передам по описи :-)
Эту историю я рассказал наше Вике, так она мне знаете что ответила?
- Чего ты удивляешься! Мои знакомые в Сиэтле так каждый день из ванной мыло и шампуни марриоттовские откладывали, а потом к себе в Москву целый чемодан увезли.

Да уж. Интересно было посмотреть на лицо таможенника, который этот багаж проверял :-)

- Чего везете?
- Мыло халявное :-))

Исчезнет ли из нашего сознания кого-нибудь синдром запасливости?

История вторая. Про кулинарию.

Какие же все-таки разные люди. Особенно, что касается традиций питания. И какая пропасть порой лежит именно в этом между народами!
Все мы знаем, что вьетнамцы и китайцы жарят селедку.
Все мы возмущены этим святотатством, каждый в подробностях может описать этот процесс и какой невозможный запах царит при этом. И как они только его переносят и в чем кайф только ловят?! Однако мало кто этот процесс видел на самом деле, а уж тем более пробовал приготовленное блюдо. А может быть стот попробовать? может быть это действительно вкусно и не стоит голословно упрекать восточную кухню? :-)
А еще мы знаем, что французы едят лягушек и улиток, а индейцы в Южной Америке - пауков и личинок. Фу! Какая гадость!! Не правда ли? ;-)

Профессия-репортёр :-)

Рассказываю теперь первую байку про нас русских.

Тут в гостинице кроме нас есть еще иностранцы - немцы. Культурные такие немцы, живущие здесь в америке не первый год, с виду и не отличишь от местного.
Так вот, иногда мы с ними общаемся в гейтхаусе. Однажды после ужина сидим, разговор про любителей суши ведем, и вдруг один немец спрашивает:
- вот вы русские тоже любите сырую рыбу есть, мол, только не помню как это называется.
- чего за рыба? селедка что ли? так она соленая, а не сырая!
- нет, такую только у русских видел - вообще гадость.
- ???
- ну, вы ее ловите, потом вывешиваете на солнце посушить. она там висит, воняет, а потом вы ее едите прямо руками. причем вместе с головой, с икрой и кишками, кости и чешую обсасываете. фу - гадость! представить тошно. ведь она воняет!

:-))) и тут до нас доходит, что немец про таранку рассказывает. от смеха истерика была. потом немцу говорим:

- эта рыба - вобла называется.
- точно вобла! - подтверждает он радостно, - так неужели вы её едите?
- да, классная вещь.
- что? и даже девушки это едят?
- ага, - подтвердили уже наши девушки :-))

Кажется, у немцев был культурный шок. Надо им как-нить раздобыть и дать попробовать воблы :-)

Штурмуем Гранд-Каньон. И глаза такие хитрые-хитрые, как у Ленина :-)

Байка вторая. Про борщ.

Как-то в нашей столовой на работе в меню на следущую неделю появилась строчка "Russian Borsch".
Коллеги это заметили и начали подтрунивать или же расспрашивать - типа что это такое. Мы как могли объяснили, сами же приободрились и с надеждой стали ждать объявленного дня.

В назначенный день и час в столовую прибыло солидное количество народу, чтобы попробовать заморкого "красного супа".
Стоит здесь отвлечься и отметить, что обычно суп здесь представляет собой достаточно густую массу, как бы суп-пюре, из гороха или местного картофеля с добавлением вперемешку всех овощей, от которых надо было избавитьься на кухне. Причем все это по-мексикански острое. Есть можно, но со слезами на глазах. :-)

I'm in love with my car :-)

Так вот. На этот раз суп был жидкий. Это уже порадовало :-). Во-вторых, в супе была обнаружена капуста, чего раньше ни в одном кулинарном изделии не замечалось, в-третьих, цвета он был оранжевого. В общем, шеф-повар работал в правильном направлении. :-)

Рассмотрев жидкость, мы принялись ее пробовать. Местные сидели за соседними столиками, тревожно рассматривая то содержимое тарелок, то наши лица. Мы же обменивались впечатлениями. Самое главное - вкус. Поперчили "борщец" как обычно, не пожалели :-) Вследствии этого, вкус совпадал со всеми ранее отведанными здешними супами. В процессе поедания было отмечено полное отсутствие свеклы, поэтому добиться идеального красного цвета авторам так и не удалось.
Видя, что с нами ничего смертельного не происходит, местные тоже взялись за ложки. И кажется, им даже понравилось. Вот только потом, спрашивая нас о впечатлениях они нарвались на критику. Я не знаю, как свекла будет по анлгийски :-) Мои коллеги тоже. Поэтому мы долго пытались им объяснить - какого главного компонента не хватает. Во время объяснения отличий мы дошли до таких понятий как "щи" и "украинский борщ", чем окончательно запутали американских коллег (которые улавливают разницу между культурами России и Украины, также как мы между Миннесотой и Висконсином :-))

В завершении стоит сказать, что несколько особо беспокойных американских товарищей направились на кухню, и высказали там свои сомнения и наши пожелания в стиле "It's not Russian Borsch", после чего на следущей день в отделении супов в столовой в меню красовалась надпись "American Borsch" :-) Которая очень нас позабавила :-))

Специалист по тарелочкам :-)

Среди звёзд

Lombard Street - уж точно самая кривая улица в мире! :-)

Вот такие у нас шишки!! :-)

Йохан в стране кактусов :-)

погоня за МиГом. мой Fantom несется  на восток :-)

Партия, дай порулить!!